
Euskal Herria es un país lleno de tradiciones folklórikas, culturales y festivas a lo largo y ancho de su geografía. Entre estas tradiciones una de las más celebradas son los carnavales (época en la que actualmente nos encontramos). Aunque suele haber unas fechas concretas de celebración de carnaval (lo que solemos llamar el martes de carnaval, por ejemplo) en nuestro país empiezan con el mismo año y terminan tiempo después según el lugar donde se celebren. Los carnavales así mismo son muy diferentes y tienen multitud de fiestas según el lugar donde se celebren (casi casi cada pueblo tiene sus propias tradiciones), es decir no existe el carnaval vasco por así llamarlo. Aunque si existe un rito de carnaval por antonomasia del folklore vasco, por su combinación de danzas, músicas, personajes, cantos y representaciones, es la Maskarada de Zuberoa.
Así, anualmente, comenzando en la época de carnavales y durante aproximadamente cuatro meses un pueblo de Zuberoa (cada año se encarga uno diferente, este año son los jóvenes de Maule “Mauleón”) prepara la Maskarada, creando en torno a ésta una fiesta particular, permitiendo de esta forma facilitar un mejor entendimiento entre las gentes de dicho pueblo una mayor comunicación con el resto de poblaciones. Esta fiesta cuyo origen se pierde en los tiempos y cuyo significado primigenio se desconoce ha ido cambiando con el trascurso de los años en constante evolución.
La Maskarada consiste en dos partes diferenciadas. A la mañana se recorren las diferentes partes y barrios del pueblo visitado (se visita un pueblo cada fin de semana de enero a semana santa) y los habitantes del pueblo colocan “barricadas” para dar la bienvenida a los integrantes de la Maskarada. Estos agradeciendo la bienvenida bailan diferentes danzas al son de la txirula (flauta pastoril) y el ttun-ttun (salterio). En cada barricada se saca algo para comer y beber.
A la tarde, después de comer, en el frontón o plaza del pueblo se baila toda la coreografía de la Maskarada de Zuberoa. Esta coreografía consta de varias partes como danzas de corro, de oficios, jauzis, etc. Quizás la danza más conocida de la Maskarada sea Godalet en la que los personajes principales bailan de uno en uno haciendo piruetas alrededor de un vaso lleno de vino sobre el que saltan sin derramar una sola gota.
Los personajes principales son en el Grupo Gorria (Rojo): Txerrero (abre la comitiva barriendo el suelo con una crin de caballo y haciendo sonar los cencerros que lleva), Gatuzain, Kantiniersa (con falda roja), Zamalzain (personaje principal de la Maskarada mitad caballo, mitad persona) y Enseñari (que porta la bandera de Zuberoa). Tras ellos hay otros personajes como son el Jaun y Anderea, Laborari y Laborarisa, Marexalak, Kukulleroak y en el Grupo Beltza (Negro): Kerestuak, Xorrotxak, Buhamiak, Kauteroak (con su jefe Kabana y el popular Pitxu) Y Medikuak.
Es un placer poder ver y presenciar el desarrollo de estas Maskaradas, vestigio de unas tradiciones antiquísimas. El calendario para este año es el siguiente (fecha y pueblo):
3 de febrero : MAULE
11 de febrero : ATARRATZE
18 de febrero : MAULE
25 de febrero : AINHARBE
4 de marzo : GAMERE
11 de marzo : BARKOXE
18 de marzo : ALTZÜRÜKÜ
25 de marzo : ARROKIAGA
1 de abril : URDIÑARBE
8 de abril : HOKINHEGI (HOKI)
15 de abril : LARRAINE
21 o 22 de abril : MAULE
Febrero 15, 2007 at 8:48 am
Aupa!
Ongi xin blogosferara Gartxot!
Me gustaría añadir sin más, que hasta no hace muchos años, no había bienvebida a los dantzaris ni había qué agradecer, puesto que las barrikadas lo eran literalmente. He oído contar a algún lugareño quw ha habido maskaradas que se han tenido que volver a casa porque no les dejaban entrar al pueblo. Esto, obviamente, es una exepción, aunque no lo es tanto el hecho de tener que “pelear” artes de poder bailar y comer algo.
Osagarri denei!
—————————
Ekaitz Santazilia
http://www.blogari.net/euskofilia
http://www.blogari.net/euskargazki
http://www.suazia.com/es
Febrero 15, 2007 at 1:42 pm
Aupa Ekaitz eta esker mila!
La verdad es que las veces que he estado en alguna maskarada lo de las barrikadas me imaginaba que era una forma de llamar a las mesas con comida y bebidas simplemente, pero claro lo de las maskaradas es algo (como muchas otras cosas en el folklore y la cultura popular)que va evolucionando con el tiempo y lo que en un principio tenía un significado puede llegar a tener otro diferente o a perderlo. Otra cosa que me parece muy interesante de las maskaradas es que para nada son un espectáculo. Me explico. Cuando vas desde fuera a ver esta fiesta te das cuenta enseguida que los dantzaris y la gente que participa para nada están “actuando” sino que verdaderamente están celebrando sus propios carnavales, con lo cual me imagino que unos días tendrán más ganas y otros menos (menos mal porque si no estar tres meses bebiendo y casi emborrachándose todos los domingos no creo que sea muy bueno para el cuerpo). Es una fiesta en la que hay que participar y no quedarte mirando (aunque sea solo comiendo y bebiendo algo). Los jauzis finales bailados por los participantes, el pueblo visitado y la gente que ha ido a ver la maskarada es el culmen en cuanto a la participación popular. Y si al mediodía te quedas después de la última barrikada antes de comer puedes tener la suerte de escuchar a los zuberotarras cantando cualquiera de sus canciones (algo de verdad exquisito y que habría que tener la oportunidad de escuchar y ver por lo menos una vez en la vida). Cantan y bailan porque les gusta y porque les sale. Por cierto me he fijado en tu nombre y… ¿no serás el que firma las traducciones al castellano de la página de suazia? Tus blogs muy buenos (oso interesante euskofiliarena). Zorionak!
Febrero 15, 2007 at 7:13 pm
Pues sí, yo me encargo de las adaptaciones al castellano se la web de Sü Azia. Más que una traducción, pretende ser una adaptación a los castellanoparlantes monolingües que no conocen Xiberoa: el problema es el siguiente: que yo soy esukaldun y conozco Xiberoa, por tanto, cualquier sugerencia será bienvenida.
Por otra parte, completamente de acuerdo en lo que a la viveza del carnaval se refiere. No es ni debe ser una actuación forzada. Tengo la suerte de conocer a unas cuantas personas que han participado en maskaradas y puedo confirmar que hay pueblos a los que se va más contento que a otros (todos conocemos los piques que puede haber, ejem…) y esto queda patente en los comentarios que hacen en la representación, que son difíciles de entender para el d efuera, no solo por la barrera idiomática, sino por el contenido que hace referencia a estas relaciones entre pueblos.
Por cierto, ¿eres de Iruñea? tal vez nos conozcamos.
Segi bixkor!
—————————
Ekaitz Santazilia
http://www.blogari.net/euskofilia
http://www.blogari.net/euskargazki
http://www.suazia.com/es
Febrero 15, 2007 at 11:05 pm
Pues zorionak Ekaitz porque las adaptaciones que he leído son muy buenas. Tiene que ser difícil explicar a alguien de fuera qué es Zuberoa (Xiberoa como dicen allí), a mi a veces también me pasa con algunos de los artículos del blog… pero de eso se trata!
En cuanto a las maskaradas a mi algo que me da mucha envidia es escuchar las risas que producen en la gente del pueblo los comentarios que hacen diferentes personajes de la Maskarada. No ya sólo es el euskera de Zuberoa sino que también tengo entendido que utilizan el bearnés, ¿no es cierto?
El de dónde soy lo pone en el título del blog… Itzaltzu!
Febrero 15, 2007 at 11:44 pm
Aupa!
Efectivamente, los personajes negros de la maskarada mezclan euskara zuberotarra con bearnés, francés y castellano. No es más que un fiel reflejo de la sociedad xiberotarra, que aparte del euskara ha conocido y conoce éstas lenguas. Te sorprendería saber cuántos préstamos ha cogido el euskara zuberotarra del gascón, bearnés y ¡castellano!
Cambiando de tema, yo te tengo que conoce al menos de vista. Tengo amigos en Orontze y Otsagabia, y voy a menudo por allí a tocar en el Olentzero, con los danzantes y demás. Algunas veces hemos acabado en la sociedad de Itzaltzu a altas horas…
Agur bero bat
Febrero 16, 2007 at 7:39 am
Me imagino que como todas las lenguas se habrá surtido de palabras o formas de los idiomas que tiene alrededor. ¿Los personajes rojos solo bailan o hablan también? (No lo recuerdo aunque creo que se dedican a bailar).
Aio!
Febrero 16, 2007 at 11:31 am
Solo bailan, aunque el Jauna o señor, sí que les suele cantar a los Xorrotxak o afiladores una canción cuando éstos le afilan la espada.
—————————
Ekaitz Santazilia
http://www.blogari.net/euskofilia
http://www.blogari.net/euskargazki
http://www.suazia.com/es
Marzo 11, 2007 at 8:36 am
Aupa Gartxot (eta Ekaitz)!
A mi también las maskaradas de Zuberoa me parecen una fiestas apasionantes. La riqueza de elementos sociales, rituales y simbólicos que lo conforman hacen de ellas un evento excepcional. Uno puede disfrutar del teatro ritualizado, de la crítica social, de la música y canto tradicional, de una exquisita técnica de danza preclasica,… y encima, como ha explicado Kepa Fernandez de Larrinoa en sus diversos estudios sobre esta fiesta, consituye un eje fundamental para la socialización y vertebración de los habitantes de Zuberoa.
http://www.dantzan.com/albisteak/abiatu-dira-maskaradak-maulen
http://www.dantzan.com/albisteak/badute-segidarik/
Marzo 12, 2007 at 1:21 pm
Epa Oier! Ongi etorri! Onki xin!
Tal y como dices que señala Fernández de Larrinoa esta fiesta es algo más que una celebración local y propia de vivir los carnavales. Cualquiera que vaya allí podrá observar lo que significa verdaderamente y el grado de componente social que adquiere.
Julio 18, 2007 at 5:10 pm
Aupa denori
saludaros y deciros que este año, este viernes los componentes de itxartu taldea de Algorta representamos en el festival internacional anual el carnaval. Cada año pretendemos cambiar la representación, el año pasado sacamos los bailes cantados y este el carnaval.
Nos pasearemos por el pueblo para actuar en el escenario sobre la 22:00h, andaremos en el escenario unos 52 personas del grupo mas los músicos.
Noviembre 16, 2007 at 10:10 am
Two new studies show why some people are more attractive for members of the opposite sex than others.
The University of Florida, Florida State University found that physically attractive people almost instantly attract the attention of the interlocutor, sobesednitsy with them, literally, it is difficult to make eye. This conclusion was reached by a series of psychological experiments, which were determined by the people who believe in sending the first seconds after the acquaintance. Here, a curious feature: single, unmarried experimental preferred to look at the guys, beauty opposite sex, and family, people most often by representatives of their sex.
The authors believe that this feature developed a behavior as a result of the evolution: a man trying to find a decent pair to acquire offspring. If this is resolved, he wondered potential rivals. Detailed information about this magazine will be published Journal of Personality and Social Psychology.
In turn, a joint study of the Rockefeller University, Rockefeller University and Duke University, Duke University in North Carolina revealed that women are perceived differently by men smell. During experiments studied the perception of women one of the ingredients of male pheromone-androstenona smell, which is contained in urine or sweat.
The results were startling: women are part of this repugnant odor, and the other part is very attractive, resembling the smell of vanilla, and the third group have not felt any smell. The authors argue that the reason is that the differences in the receptor responsible for the olfactory system, from different people are different.
It has long been proven that mammals (including human) odor is one way of attracting the attention of representatives of the opposite sex. A detailed article about the journal Nature will publish.
Octubre 1, 2008 at 9:54 pm
Hola, soy de una Euskal Etxea de Tandil, Argentina, y nuestro cuerpo de baile esta preparando la maskarada para presentar en la Semana Vasca Argentina y quieren renovar la música. Alguien nos la puede enviar por correo electrónico ?
Muchas gracias !
Diciembre 23, 2008 at 9:07 am
Hola Raul de Argentina, mi nombre es Iñaki del Grupo OTXANDATEGI de Berango, Bizkaia.Mandame tu dirección de e-mail a i.gonzalez@inzeka.com y podré enviarte partituras.
Febrero 6, 2009 at 12:15 pm
[...] La asociación Gutxisolo Elkartea está preparando una excursión para el próximo día 14 de marzo con el objeto de asistir a la mascarada de Maule (Mauléon). En Maule, capital de Xuberoa, en el país vasco continental, se celebra este acto en torno a los carnavales , uno de los más vistosos y a la vez tradicionales caranvales del país. (puedes saber algo más sobre este carnaval pinchando aquí). [...]